2025年6月16日
今日のフレーズは?あと少し、もちょっと、少しだけ〜英語で何て言うの?a almost more?
あと少し〜もうちょと〜少しだけ・・・・英語ではなんというの?あとちょっと、あと少し、もうちょっと、何か終わりそうな時にによく使っている言葉ですね。
英語ではなんと言うのでしょうか?
あと少しでも終わりそうな時、もう終わっている時、などの英語ニュアンスが同じ少しでも違うんですよね。
「almost there」や「a little more」「a little bit 」
などが一般的です。
I'm almost done!
もうすぐ終わるよ。
I'm almost there!
もうすぐそこだよ!
Almost there
.もう少しで到着
少しだけ〜
少しだけ〜a little bit
わずかな、ちょっとだけなどの時に!
例文
I’m a little bit worried about my friend
友達のことで少し心配しています。
He’s a little bit taller than his friend.
彼は友達よりより少しだけ背が高いです。
もう少し〜a little longer
もうしばらくの間、ちょっとの時間、もう少しの間など・・!
a little longerで「もう少し(長く)」というときに使います。
例文
can you stay a little longer?
もう少しゆっくりできますか?
例文
take a Almost there
もう少し時間がかかる。
あと少し〜almost there
Almost thereの意味はあと一歩やもうすぐそこという時につかうことができる。
例文
You can do it. You're almost there. :
頑張って。あと一歩だよ。
We're almost there!
もう直ぐ着くよ。
My car was delyed but I’m almost there
車が遅れたけどもう直ぐ着くよ。
Hang in there, we're almost there!
頑張っも直ぐ着くよ。
あと少し〜Almost done
ほぼ終わった、終わりまであと少しなどの時に使います。
例文
Just a little bit more and I'll be finished.
あと少しだけで終わるよ
I'm almost done with my homework.
宿題はあと少しで終わるよ。
あと少し〜a little more
今少し、もうちょっと、あと少し・・!
例文
Please let me speak a little more.
もう少し私にも話させてね。
need a little more time to think.
もう少し考える時間が必要だよ。
We’re almost there, just a few more steps.
あと少しだ、もう少し歩くだけだよ。
←次の記事 ところで、そう言えば、ちなみに、って英語でなんて言うのかな?by the way 今日の1フレーズ | 前の記事→ 英語のare you?Do you?を使って疑問文を作ってみよう。 |